Besucherinfo Fuehrungen Literatur Presse Trailer Snapshots Partner Impressum


André Butzer
* 1973 in Stuttgart (D), lives and works in Berlin (D)

Part IV_Borrowed Images

Works in the Exhibition | Interview

André Butzer: N-Himmel (technologische Erinnerung), 2006
Photo: courtesy Goetz Collection
Roman März, Berlin

Works in the Exhibition

Einwachung, 2005, Oil on canvas
Walt Sching (Friedens-AEG), 2005, Oil on canvas
N-Himmel (technologische Erinnerung), 2006, Oil on canvas
Engel, 2006, Oil on canvas


»Then a long ray pierced through the branches to his eyes, and through the ray he beheld in the distance a small wonderful splendor, which it would be neither possible to describe nor to depict skillfully in paint. There were extremely delicate figures, and the most intense pleasure and joy, even heavenly bliss, was to be seen everywhere in it, so that even the inanimate vessels, the columns, the carpets, the ornaments - in short, everything to be seen there – seemed not to have been made, but to have grown and come together out of sheer joy, like a full-juiced herb« (1)

Berthold Reiß: That comes from part two of Novalis's Heinrich von Ofterdingen: The Fulfillment. I haven't quoted it here because I want to include you among the Romantics. It’s just that I've returned to this passage time and again for twenty years because it describes an image that hasn’t been 'made'. Your works present themselves to us with such transparent openness, are so obviously 'made', that I can imagine this narrative in paint going beyond the pictures themselves. Is it really only paintings that you make?
André Butzer: I make paintings that are subordinated to an overall idea or vision that can't be realized. So they're unceasingly provisional, but they’re my supreme authority and my only chance.

Text excerpt »I aim for easy intelligibility in a playful way« - A Conversation via E-mail with André Butzer, April 2006 (Author: Berthold Reiß), Exhibition Catalogue Imagination Becomes Reality Part IV_Borrowed Images

(1) Novalis, Heinrich von Ofterdingen (1801), trans. as Henry of Ofterdingen: A Romance, trans. Unnamed, Cambridge 1842, p. 198, quoted with modifications.