Blurting In A & L
TRANSLATION
Author: Art & Language Posted: 08.06.2001; 18:41:46 Topic: TRANSLATION Msg #: 357 (top msg in thread) Enclosure: Prev/Next: 356/358 Reads: 15982
357 TRANSLATION It is often difficult to assume that the 'stimulus meanings' of one segment of language exist in a one-to-one relation to the 'stimulus-meanings' of the other language segment. Translations that strive to preserve 'stimulus-meanings' are problematic.-> Mapping 226; Propositional attitudes 300; Stimulus-meaning 327; Thesaurus 353; Translation 355, 356, 360, 362;
& Indeterminacy 177; Language 195, 196, 198; Lexicographer 219; Mapping 224; Meaning 236; Translation 354, 358, 363;